Наши телефоны: +7 (495) 223-35-71
Адрес: Москва, ул. Пятницкая д. 6/1с1 (м. Новокузнецкая)
e-mail: info@terra-t.ru 

Апостиль

Что такое апостиль?

Апостилем на документах и переводах называется специальный штамп, который проставляется уполномоченными ведомствами страны на официальных бумагах некоммерческого назначения, для удостоверения их подлинности и придания им юридической силы на территории другой страны, подписавшей Гаагскую конвенцию, отменяющую требования по легализации иностранных официальных бумаг.

Данную процедуру можно назвать упрощенной заменой переводов документов, а также их нотариальных копий, на иностранный язык с последующей легализацией.

Легализация российских документов для действия за границей.

 
Проставление Апостиля на один документ
За 5 рабочих дней
3800 руб.
За 1 рабочий день.
Свыше 2-х документов
спец цена 8500 Руб.
 
 
9500 руб.
Включая пошлину!
 
Консульская легализация *
(одного документа)
Свыше 5 документов 750 р. За документ!
Минюст РФ
(5 рабочих дней)
1200 руб.
МИД РФ
(5 рабочих дней)
1200 руб.
Посольства иностранных государств (3 рабочих дня)
1200 руб.
 

Апостиль на свидетельство о рождении

В случае заверения документов на ребенка, как правло необходим апостиль на свидетельство о рождении, этот документ настолько же важен, как и заверенный паспорт гражданина.

Выполнение работ по срочному проставлению апостиля и легализации

Проставление апостиля на имеющийся перевод документа – это упрощенный метод его легализации, который был принят странами, подписавшими в 1961 году Гаагскую конвенцию. В конечном итоге перевод с апостилем обретает юридический статус на территории зарубежных государств-подписантов конвенции 61 года в Гааге.

Проставление апостиля на доверенность, свидетельство о заключении брака, диплом или иной официальный документ предоставляет возможность подтверждать полномочия и подписи официальных лиц, подлинность оттисков штампов и печатей на оригинале документа и его переводе.

Наше бюро переводов «ТЕРРА» предоставляет услуги по проставлению апостиля на перевод официальных документов.

В Москве и других регионах Российской Федерации апостилирование документов имеют право проводить следующие органы государственной власти:

  • Министерство юстиции Российской Федерации осуществляет проставление апостиля на документах, которые заверены нотариально, и подлежат вывозу с территории России или же отправке федеральными государственными органами, юридическими и физическими лицами.
  • Территориальные органы Министерства Юстиции Российской Федерации осуществляют проставление апостиля на перевод документов, отправленных нотариальными конторами, государственными органами местного самоуправления, а также территориальными отделами государственных органов регионов Российской Федерации и федеральных органов власти.
  • Министерство обороны Российской Федерации осуществляет апостилирование официальных документов, подтверждающих прохождение воинской службы или же работу в Вооруженных Силах РФ, Объединенных Вооруженных Силах СНГ или Вооруженных Силах СССР.
  • Федеральное агентство Российской Федерации выполняет проставление апостиля на архивные справки, выписки и копии архивных документов, выдаваемых государственными федеральными архивами.
  • Уполномоченные государственные органы исполнительной власти регионов Российской Федерации осуществляют процедуру апостилирования справок и выписок, которые выданы в отношении официальных документов подведомственных архивов.
  • Федеральная служба по осуществлению надзора в сфере науки и образования обладает правом проставления апостиля на дипломы государственного образца, аттестаты, справки, выписки и т.д. При проведении апостилирования в Министерстве образования Российской Федерации апостиль диплома является подтверждением ученых званий и степеней.
  • Территориальные органы ЗАГС Российской Федерации осуществляют апостилирование свидетельств о рождении и других свидетельств, регистрирующих акты гражданского состояния.

Также проставление апостиля могут выполнять Министерство внутренних дел Российской Федерации, где существует возможность апостилирования справки о несудимости, а также Генеральная прокуратура Российской Федерации.

Виды официальных документов

Апостиль и легализация документов через наше бюро переводов «ТЕРРА», а также посредством других учреждений осуществляются для любого вида документов за исключением нижеследующего перечня:

  • документы, выданные консульским или дипломатическим агентом;
  • административные документы или бумаги, относящиеся к таможенным операциям;
  • оригинал и копия паспорта;
  • профсоюзный билет;
  • военный билет;
  • пенсионное свидетельство;
  • документы о принадлежности к какому-либо сословию, религиозному вероисповеданию и прочее.

Нередко требуется выполнить апостилирование перевода документов компании, к примеру, учредительных документов, устава, свидетельства о регистрации.

Апостилирование дипломов, который выполняется Министерством образования, и проставляется на переводе документа, а также его нотариальную копию, нужен для того, чтобы открылась возможность продолжать обучение или получить работу за рубежом.

Если предстоит путешествие за границу всей семьей, то потребуется также проставить апостиль в территориальном отделении ЗАГСа на свидетельства о браке и о рождении детей. Помимо того апостилирование в ЗАГСе проставляется и в тех случаях, когда проводится регистрация отношений с гражданами других государств.

Следует обращать внимание на тот факт, что наше бюро переводов не осуществляет проставление апостиля на официальных бумагах, регулирующих коммерческие взаимосвязи.

Одинарный и двойной апостиль документов

Многие государства-подписанты Гаагской конвенции, среди которых Португалия, Франция, Швейцария, Италия и ряд других стран, требуют проставления двойного апостиля на официальные документы, к примеру, на аттестаты, справки, дипломы. В данном случае апостилирование свидетельств выполняется на подлинниках и переводах. Если официальный документ будет использован только на территории одного государства, то бюро переводов проставит апостиль только на том документе, который требуется легализовать.

Например на пакет документов, отправляемый в Соединенные Штаты Америки, проставляется одинарный апостиль в Москве. Печатью скрепляется оригинал документа, после чего к его копии, которая удостоверена в обычном порядке, подшивается заверенный перевод. После того, как на справку или свидетельство проставлен одинарный апостиль, пакет документов нужно подавать в посольство той страны, на территории которой они будут в дальнейшем использоваться.

Правила апостилирования документов

В соответствии с условиями Гаагской конвенции, апостиль, проставляемый на официальных документах, должен иметь квадратную форму со стороной квадрата не менее 9 сантиметров. Апостилирование в Москве может быть оформлено на французском или английском языке, которые задекларированы в Гаагской конвенции в качестве официальных. Помимо этого апостиль на переводах документов может заполняться официальным государственным языком той страны, где он был проставлен.

Текст апостиля для переводов документов содержит следующие обязательные реквизиты:

  • название государства и города, где выполнялось апостилирование или легализация;
  • название организации (компании), штампом/печатью которой были скреплены официальные бумаги, требующие проставления апостиля;
  • дата проведения апостилирования и номер штампа;
  • полное наименование бюро переводов или же того учреждения, которое проставило свой штамп;
  • подпись ответственного должностного лица;
  • печать/штамп.

Перед тем, как проставить апостиль на дипломы, свидетельства или любой другой официальный документ, необходимо выполнить перевод предоставленных бумаг и их копий, заверенных нотариально на язык того государства, в которое запланирован въезд. Одинарное или двойное апостилирование осуществляется ЗАГСом в полном соответствии с требованиями действующего законодательства Российской Федерации. Только в этом случае официальные документы и их переводы обретают юридическую силу.

Для того чтобы полностью рассчитать стоимость работ, а также заказать выполнение апостилирования в Москве, узнать прейскурант цен на услуги бюро переводов «ТЕРРА», рекомендуется связаться с нашими сотрудникам любым удобным для Вас способом, указанным в разделе «Контакты».

Должен ли иностранный документ иметь апостиль, если он представлен российской организации в электронном виде?

Для придания официальному документу юридической силы за пределами страны, в которой выдан этот документ, на нем проставляется специальный штамп (апостиль).

В письме от 24.09.2015 № ОА-4-17/16778@ ФНС России рассмотрела вопрос, должен ли иметь апостиль сертификат о подтверждении резидентства иностранного налогоплательщика, представляемый налоговому агенту Российской Федерации в целях избежания двойного налогообложения, если он представлен в электронном виде.

Налоговое ведомство разъяснило, что регулирование процедуры и способа выдачи таких сертификатов (на бумажном носителе или в электронном виде) относится к исключительной компетенции соответствующего иностранного государства. Поэтому если законодательство иностранного государства предусматривает подтверждение резидентства налогоплательщика в электронном виде, то российские налоговые агенты могут рассматривать такие электронные документы в качестве документов, подтверждающих статус (резидентство) налогоплательщика этой страны. При этом, поскольку в такой ситуации документ на бумажном носителе за пределы соответствующего иностранного государства не представляется, легализация или апостилирование указанного электронного документа в Российской Федерации не требуется.

Новости
15.10.2016
Бюро переводов ближе к метро
Бюро переводов Терра переехало ближе к метро Новокузнецкая на ул. Пятницкая д.6/1 строение 1
Подробнее

01.02.2016
Перевод паспорта на русский язык
Перевод паспорта на русский язык + нотариальное заверение = 700.00 рублей...
Подробнее

Все новости
Смотрите также
ООО "ТЕРРА"
Адрес:г. Москва, ул. Пятницкая д. 6/1с1
Наш телефон:

+7 (495) 223-35-71

e-mail: info@terra-t.ru
Схема проезда бюро переводов "Терра"